中华民族有着悠久的用玉史与造玉史。相传,早在清代,赏石藏石之风盛行,帝王对奇石、玉石、园林非常崇尚,并雕刻建设了大量汉白玉雕件:汉白玉狮子、汉白玉碗罐等。清代琢玉的规模、种类,在中国古代玉雕史上是空前绝后的。其工艺水平集历代工艺之大成,掀起了中国古代最后一个造玉高潮,它艺术成就中最有代表性的便是“乾隆时期”。而早在2000多年前我国就发现了汉白玉这么高洁素雅的原料,利用这种优质原料进行雕刻的艺术创作,也已经有2000多年的历史了。而近几年来流传下来的汉白玉作品的市场行情越来越好,拍卖成交报价屡创新高。汉白玉历经千百年来经久不衰,可见其魅力之大,价值之高。汉白玉是一种名贵的建筑材料,它洁白无瑕,质地坚实而又细腻,非常容易雕。 The Chinese nation has a long history of using and making jade. According to legend, as early as in the qing dynasty, the wind of stone appreciation and stone collection prevailed, the emperor of the rare stone, jade, garden very advocate, and carved a large number of white marble carving pieces: white marble lion, white marble bowl and pot. The scale and types of jade carving in the qing dynasty are unprecedented in the history of ancient Chinese jade carving. Its craft level sets up the great accomplishment of the craft of past dynasties, raised the last high tide of jade making in ancient China, the most representative of its artistic achievement is "qianlong period". And as early as 2000 years ago our country discovered the white marble so gao jie simple but elegant raw materials, the use of this high quality raw materials for carving artistic creation, also has a history of more than 2000 years. And in recent years handed down the white marble works of the market market is getting better and better, auction clinch a deal quotation repeatedly high. White marble has been enduring for thousands of years, which shows its great charm and high value. White marble is a precious building material, it is flawless white, solid and delicate texture, very easy to carve. 乾隆时期的玉器以它精湛的工艺博得世人的喝彩,在雕琢技法上堪称一流。“乾隆玉器”之所以在各大拍场上屡创高价,有其独特历史环境的因素。乾隆时期政治局面的稳定,国力昌盛,财富的空前积累为奢侈享受提供了充足条件,精美艺术品受到皇室贵族。 The jade ware of qianlong period wins the applause of the world with its exquisite craft, which can be called first-class in carving techniques. "Qianlong jade articles" in the main auction floor repeatedly high prices, has its unique historical environment factors. In the qianlong period, the political bureau was stable, the national power was prosperous, and the unprecedented accumulation of wealth provided sufficient conditions for luxury enjoyment.
乾隆皇帝对玉的痴迷,促使“乾隆玉”成为18世纪中国玉的代名词,乾隆玉也成为中国古代玉器发展进程中最耀眼的明珠。乾隆孝粉玉碗乃是乾隆皇帝他母亲当时生病,经过御医治疗研发中药必须配合玉器使用才能达到最佳疗效。为此乾隆皇帝连夜命令工匠赶制出玉碗-玉蝶-玉杯-玉瓶等。后期被后人誉为“乾隆孝粉”。 Emperor qianlong's obsession with jade made "qianlong jade" a synonym for jade in China in the 18th century, and qianlong jade became the most dazzling pearl in the development of ancient Chinese jade. Qianlong xiao-fen jade bowl is the emperor of qianlong and his mother was ill at that time, after the treatment of the traditional Chinese medicine must be used together with the jade to achieve the best curative effect. For this reason qianlong emperor ordered the craftsman to make a jade bowl - jade butterfly - jade cup - jade bottle and so on. Later, it was praised as "filial piety powder of qianlong" by later generations.
此碗气质高雅、富贵;器型庄重、典雅;取材上乘汉白玉,石质细腻温润,琢工精细。从碗的造型和纹饰来看,风格古朴不失典雅,刻板而不失生动,是不可多得的玉艺术品,器身上的纹理极为优美,浅浮雕手法层次分明,线条看似简单,但粗中有细主次分明,流畅而生动;深浅适度的刀法把缠枝花朵叶脉刻画得栩栩如生,呈现出自然奔放、热情活泼的艺术效果。其艺术精髓和设计理念彰显古人智慧之精华。极具历史、工艺、美术及收藏价值。让人看后爱不释手,为藏品之顶极,世间少有。 This bowl temperament is elegant, riches and honor; The model is solemn and elegant. It is made of fine white marble, fine stone and fine cut. From the modeling and ornamentation of the bowl, the style of primitive simplicity without loss of elegance, rigid and vivid, is a rare jade artwork, the body texture is extremely beautiful, the bas-relief technique is distinct, the line seems simple, but the thick has the fine primary and secondary clear, smooth and vivid; The depth and depth of the appropriate knife method to the twining flowers and leaves veins depict lifelike, showing a natural unrestrained, warm and lively artistic effect. Its artistic essence and design concept manifest the essence of ancient wisdom. Has the history, the craft, the fine arts and the collection value extremely. Let a person look after fondle admiringly, for the collection of the highest, rare in the world.
“乾隆玉碗”纹理极为优美,极其精致,呈现出自然奔放、热情活泼的艺术效果。就仿佛是一幅油画,美得动人心魄,是众多大收藏家最为钟爱的藏品,“乾隆玉碗”的收藏价值极高,是绝世宝物。温润的玉材均不作任何人为沁色,规整的器形端庄雅致,充分体现了乾隆时期的审美趣味,是当时汉白玉碗的杰作。且出自大师之手,其纹理极其优雅大气,是皇室御用之物象征。 "Qianlong jade bowl" texture is very beautiful, extremely delicate, showing a natural unrestrained, enthusiastic and lively artistic effect. As if it is a painting, the beauty of the heart and soul, is the most beloved collection of many big collectors, "qianlong jade bowl" collection value is very high, is a rare treasure. The jade material is not made any artificial qin color, the regular shape dignified and elegant, fully embodies the qianlong period of aesthetic taste, is the masterpiece of the white marble bowl. And from the hands of the master, its texture is extremely elegant atmosphere, is used by the royal symbol. 乾隆孝粉是乾隆年间的一种玉碗,底部刻着篆字,上书“乾隆年制”,后有人误念成“乾隆孝粉”,因名字通俗易解而流传。“乾隆孝粉”玉碗,碗的内外部有花纹,其材质十分精美,用灯光打照,整体十分通透,有玉质光感另外。“乾隆孝粉”(实际是“乾隆年制”)主要是玉碗,几乎没有其他造型。上图中所示藏品现展于铭沪文物销售平台,保存极好,暗刻浅浮雕花卉纹,雕工精细极致,底款书“乾隆年制”四字篆书,工艺十分复杂,就算在当时宫廷也是稀有之物,极具收藏价值。 Qianlong filial piety powder is a kind of jade bowl during the reign of emperor qianlong. The seal character is engraved on the bottom and the inscription reads "qianlong filial piety powder". Some people mistakenly pronounce it as "qianlong filial piety powder". "Qianlong filial piety powder" jade bowl, the inside and outside of the bowl has decorative patterns, its material is very exquisite, with lights, the whole is very transparent, there is a sense of jade light. The "qianlong filial piety powder" (actually "qianlong system") consists mainly of jade bowls, with few other shapes. The collection shown in the picture above is now displayed on the sales platform of minghu cultural relics, which is very well preserved. There are low-relief flower patterns carved in dark and exquisite carving, and the four-character seal script "qianlong system" written in the bottom style. The process is very complicated, and even at that time, it is a rare thing in the imperial court, which is of great collecting value. 汉白玉是一种贵重的修建材料,它皎白无瑕,质地坚实而又细腻,十分容易雕琢,古往今来的贵重修建多采用它作原料。它的起名还有一个来源,据传,我国从汉代起就用这种宛如美玉的材料构筑宫廷,装修庙宇,雕琢佛像,装点堂室。由于是从汉代开端用这种皎白无瑕的美玉来做修建材料的,大家就顺口说成了汉白玉。 White marble is a kind of valuable building materials, it is white and flawless, solid and delicate texture, very easy to carve, throughout the ages of the valuable building more use it as raw material. Its name also has a source, it is said that China from the han dynasty to use this kind of information just like the beautiful jade to build the palace, decorate the temple, carve the Buddha statue, decorate the hall. Since it is the beginning of the han dynasty with this white flawless jade to do the building materials, we conveniently said into the white marble. 汉白玉虽质地较为坚固,但却软弱易碎,所以汉白玉雕琢的艺术品极端稀罕。由于能称得上艺术品的,都必须用尖端的汉白玉,由于只有用尖端汉白玉才可以上数千万年不风化,材料,一般汉白玉则不一样,风化年限较早,长的几十年,短的几年,有的甚至当年就风化,还有的刚几年就存在石层石线开裂现象。 Although the texture of white marble is stronger, but it is weak and fragile, so white marble carved works of art are extremely rare. Because of can be called art, must use sophisticated white marble, white marble because only with cutting-edge to tens of millions of years of weathering, not on time, generally white marble is different, weathering period, early decades long, short of a few years, some even the weathering, there are just a few years there are stone layer stone line cracking phenomenon. ![]() |